KİTABU’L-KÜSUFİ’Ş-ŞEMSİ VE’L-KAMER
DEVAM: 17- Küsuf
Namazının Diğer Bir Türü
أخبرنا محمد
بن بشار قال
نا معاذ بن
هشام قال حدثني
أبي عن قتادة
عن الحسن عن
النعمان بن بشير
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم انه خرج
يوما مستعجلا
إلى المسجد
وقد انخسفت
الشمس حتى
انجلت ثم قال
ان أهل
الجاهلية
كانوا يقولون
إن الشمس والقمر
لا ينخسفان
إلا لموت عظيم
من عظماء أهل
الأرض وان
الشمس والقمر
لا ينخسفان
لموت أحد ولا
لحياته
ولكنهما
خليقتان من
خلقه يحدث
الله في خلقه
ما شاء وايهما
انخسف فصلوا
حتى ينجلى أو
يحدث الله
أمرا
[-: 1888 :-] Nu'man b, Beşir anlatıyor: Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem) bir gün aceleyle Mescid'e geldi. Güneş tutulmuştu. Güneş açılıncaya kadar
namaz kıldı. Ardından:
"Cahiliye Arapları
«Güneş ve Ay sadece yeryüzündeki büyük insanlardan biri öldüğünde tutulurlar»
diyorlar. Hakikat şu ki Güneş ve Ay hiç kimsenin ne ölümü, ne de hayatı için
tutulmazlar. Bunlar sadece Allah'ın yarattıklarından iki mahluktur.
Allah, mahlukatına dilediği şeyi yapar. Bunlardan
hangisi tutulursa, açılıncaya kadar ya da Allah yeni bir şey yaratıncaya kadar
namaz kılın" buyurdu.1
Hadisin tahrici 1883 te geçti. - Mücteba:
3/145; Tuhfe: 11615.
أخبرنا
عمران بن موسى
قال ثنا عبد
الوارث قال نا
يونس عن الحسن
عن أبي بكرة
قال كنا عند
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم فانكسفت
الشمس فخرج
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يجر
رداءه حتى
انتهى إلى
المسجد وثاب
إليه الناس
فصلى بنا
ركعتين فلما
انكشفت قال ان
الشمس والقمر
آيتان من آيات
الله يخوف
الله بهما
عباده وإنهما
لا ينخسفان
لموت أحد ولا
لحياته فإذا
رأيتم ذلك
فصلوا حتى
يكشف ما بكم
وذاك أن ابنا
له مات يقال
له إبراهيم
فقال ناس في
ذلك
[-: 1889 :-] Ebu Bekre anlatıyor: Bizler, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in yanındayken güneş tutuldu. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hemen elbisesini toplayarak Mescid'e
çıktı, insanlarda oraya toplandılar. Bize iki rekat
namaz kıldırdı. Güneş açılınca: "Güneş ve ay Allah'ın varlığını ve
birliğini gösteren alametlerden birer alamet ve işarettir. Allah kullarını bu
ikisiyle korkutur. Onlar hiçbir kimsenin hayatı ve ölümünden dolayı
tutulmazlar. Onların tutulduğunu gördüğünüz zaman açılıncaya kadar namaz
kılınız" buyurdu.
Bu olay, Nebi'in (s.a.v.) ibrahim
ismindeki oğlu vefat ettiğinde olmuştu. insanlar bu
konuda bazı yorumlar yaptılar.
Hadisin tahrici 505 te geçti. - Mücteba: 3/146; Tuhfe: 118661.
أخبرنا
إسماعيل بن
مسعود قال نا
خالد عن أشعث عن
الحسن عن أبي
بكرة ان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم صلى
ركعتين مثل
صلاتكم هذه
وذكر كسوف
الشمس
[-: 1890 :-] Ebu Bekre der ki: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) sizin şu kıldığınız namaz gibi iki rekat namaz kıldı." Ebu Bekre güneş tutulmasından bahsederken bunu söyledi.
Hadisin tahrici 505 te geçti. - Mücteba: 3/146; Tuhfe: 118611.